Schlaflied
Track info & Remix navigation
no additional instruments available so far
post your remix!
post your remix!
This song is a part of the album "Alte Weisen No.1"
https://www.wikiloops.com/album/2418-Alte+Weisen+No.1.php
[img]https://wloops2.r.worldssl.net/plsbanners/mid_wl-pls-2418-1450877850.jpg[/img]
Comments
March 04 2015 13:49:35

March 06 2015 10:38:03

February 26 2015 00:40:26

February 28 2015 08:35:51

February 25 2015 20:12:41

February 28 2015 08:35:25

February 25 2015 17:47:17

February 28 2015 08:35:03

February 25 2015 08:47:59

AKchen ich wünsche mir, dass Selma das in irgendeiner Weise empfängt ... bin sehr berührt ... das Lied ist wunderschön+2
February 28 2015 08:34:46

February 25 2015 05:56:57

February 28 2015 08:34:20

February 24 2015 23:03:46

Wade Very beautiful and heart-felt. So well sung. Thank you once again for bringing to us so much beautiful (and sad/emotional) poetry and presenting it in such a wonderful way.+2
February 28 2015 08:33:59

February 24 2015 22:02:54

February 28 2015 08:33:36

February 24 2015 21:54:29

February 28 2015 08:33:21

February 24 2015 21:49:50

woXey Iv translated all that awesome Story Ulo..
Im on my knees now.. u just broke me up in pieces..
My grand grandmother was Polish and she lived in the woods for a year... 1943...+3
Im on my knees now.. u just broke me up in pieces..
My grand grandmother was Polish and she lived in the woods for a year... 1943...+3
February 25 2015 07:46:01

Uloisius Increíble lo que la gente tuvo que sufrir en ese momento. Cuando su bisabuela perseguido por los nazis (1943) fue el pobre Selma ya muerto. Cuanto más leía el texto tan seguro estoy de que se habla en el texto a ti mismo ... realmente me hace muy feliz que yo te con la canción podría dar placer ;o) +1
Alternative jamtracks
Unplugged backing tracks with Guitar, Keys & Vocals:
wikiloops online jamsessions are brought to you with friendly support by:
Marva from Wales
"I'm inspired by Wikiloops, what a wonderful supportive and creative community!"