les nuages d´été

Thumbs:
+ 14
Shared:
07/04/2015
Listened:
352
Downloads:
1
Remixes:
0
In sight of this extraordinary heat a song about refreshing winds and cooling waters...

Comments

July 14 2015 23:45:40
BalfoBalfo Gefällt mir!
+1 July 15 2015 00:06:34 Balfoheliandros
Danke, Balfo, freut mich ehrlich
+0
July 12 2015 00:16:59
jamladyjamlady einfach super Idee!
+1 July 13 2015 14:03:51 jamladyheliandros
Dankeschön! Freut mich.
+0
July 08 2015 15:28:16
PJEPJE really classy heliandros
+1 July 08 2015 15:29:31 PJEheliandros
thank you pje
+1
July 07 2015 13:19:20
hurzelhurzel Klasse Idee und vermutlich der erste dreisprachige Song auf WL :D
+1 July 08 2015 15:08:58 hurzelheliandros
Vielen, vielen Dank, hurzel
+0
July 07 2015 01:28:22
DannyKDannyK Very very tasty.
+1 July 08 2015 15:08:01 DannyKheliandros
thank you dannyk
+0
July 05 2015 11:01:30
TofzegritTofzegrit Bravo!
Wikilanguage!

+1 July 06 2015 23:04:34 Tofzegritheliandros
thank you!
+0
July 05 2015 05:39:01
Lenny CowlerLenny Cowler Wow! Super:)
+1 July 06 2015 23:04:53 Lenny Cowlerheliandros
dankeschön!
+1
July 05 2015 04:04:53
onewholeftonewholeft A multi wow one for each language
+1 July 06 2015 23:05:48 onewholeftheliandros
thank you :)
+0
July 05 2015 00:43:08
pklieschpkliesch Super internationaler Song! Heiß, bzw. hot bzw. chaud ist's ja schließlich für alle :)
+1 July 05 2015 00:49:11 pklieschheliandros
na, wenns da Hitz uns net nachat ol zamma schmiedt. Wenns sehn...
+0
July 05 2015 01:48:14 pklieschpkliesch
Wod rechd hosch, hoschd rechd
+1
wikiloops online jamsessions are brought to you with friendly support by:
 Gatorblue from United States - Member since 02/25/2015, 54 tracksGatorblue

"Wikiloops is good for your creativity. Where else do you get to jam with many excellent musicians, world-wide, from the comfort of your studio?"
FAQ
terms of use
data privacy policy
sponsors
credits
contact
supporting membership
translate wikiloops
wikiloops on the social web
Copyright © 2011-2016